Astra: Cavaleiros de Veda se despedem da dublagem em inglês
Após uma tendência entre os jogos de Gacha, Astra: Knights of Veda removerá suas dublagens em inglês após a manutenção em 23 de janeiro de 2025. Esta decisão, anunciada pelo desenvolvedor Flint em 20 de janeiro, visa melhorar a estabilidade do jogo e melhorar a qualidade de outras localizações de idiomas.
A próxima manutenção removerá o inglês, juntamente com o apoio alemão, espanhol, português, indonésio e dublagem italiano. No entanto, coreano, japonês, chinês tradicional, chinês simplificado, francês, tailandês e russo permanecerá. É importante ressaltar que, embora o suporte ao texto em inglês continue, as dublagens no jogo para regiões fora da Coréia não atacam os japoneses. Flint garante aos jogadores que essa mudança não afetará a funcionalidade de bate-papo no jogo em quaisquer idiomas suportados anteriormente.
Este movimento não é sem precedentes. Vários outros títulos de Gacha fizeram ajustes semelhantes:
- Guerra das Visões: Final Fantasy Brave Exvius: Square Enix Removeu o VoiceOvers em inglês para novo conteúdo a partir de maio de 2024, priorizando japonês para futuras atualizações.
- Aether Gazer: Os jogos Yostar eliminaram todas as dublagens em inglês em fevereiro de 2024 devido a restrições financeiras citadas, concentrando recursos na jogabilidade e conteúdo futuro.
- Snowbreak: Zona de contenção: Amazing Seasun Games caiu dublas em inglês em dezembro de 2023, citando uma avaliação das preferências do jogador e otimizando a experiência geral de jogos.
A lógica por trás dessas decisões geralmente se resume à gerenciamento de recursos e à preferência do jogador. Priorizar o idioma favorecido pela maioria dos jogadores é lógico, e o custo de longo prazo de manter a narração de múltiplos idiomas para jogos de gacha atualizados continuamente pode ser substancial. Ao realocar recursos, os desenvolvedores visam garantir o sucesso e a melhoria contínuos do jogo em outras áreas -chave.